YouTube Canlı Yayınlar İçin Altyazı Özelliği Başlatıyor
Oluşturulan görüntü içeriklerde, gerek SEO ihtiyaçları doğrultusunda, gerek işitme engelliler yahut işitme zahmeti çeken bireyler için erişimi …
Oluşturulan görüntü içeriklerde, gerek SEO ihtiyaçları doğrultusunda, gerek işitme engelliler yahut işitme zahmeti çeken bireyler için erişimi kolaylaştırmak hedefiyle video altyazıları kıymetli bir yere sahip. Bu ehemmiyetin farkında olan platformlar ise, altyazı seçeneklerini geliştirmek ve bu hususta dikkate paha değişiklikler yapmak için gayret sarf ediyor.
Videolardaki altyazı özelliğinin ehemmiyeti her ne kadar geç kavranmış ve geliştirmeler geç yapılmış olsa da, YouTube bu hususta çok baş yoruyor. Kullanıma sunulmasıyla birlikte görüntü içeriklerde vazgeçilmez bir özellik haline gelen altyazılar, bilhassa farklı lisandaki içeriklerde de kıymetli bir vazife üstleniyor. Bant formatında yayınlanan içeriklerdeki altyazıların yanı sıra YouTube, canlı yayınlarda da altyazı özelliğini başlattı.
Türkçe lisan takviyesi de olacak
Genel itibariyle bant formatında yayınlanan görüntülerde kullanılan altyazılar, YouTube’un yeniliğiyle birlikte canlı yayınlarda da kullanılabilecek. Canlı yayınlarda otomatik olarak oluşturulan altyazı özelliği, 1000’den fazla abone sayısı zorunluluğunu kaldırarak, tüm içerik oluşturucuların kullanımına açtı. Bu yenilikle birlikte, canlı yayınlarda oluşturulan otomatik altyazıların sadece İngilizce yerine, Türkçe dahil olmak üzere 12 lisanda daha kullanıma sunulması sağlanacak.
Söz konusu güncellemeyle, bir görüntüde birden çok dili desteklemek için birden çok ses kesimi da eklenebilecek. Bunun yanı sıra, otomatik altyazı çevirme özelliğini artık mobil cihazlar da destekleyecek. Bitti mi? Elbette hayır. Güncellemeyle birlikte, masaüstünde kullanılan, görüntü transkriptleri ortasında arama yapma özelliği taşınabilir aygıtlarda da denenerek akabinde kullanıma sunulacak.